Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
L'histoire d'une vie parmi tant d'autres...
10 janvier 2008

I need an other english lesson...

I speak with a friend. I say "It's my only talent"..."Talent" My friend laught. No: my only skill! Thanks!!!

Edit: An artistic skill to speak English!!!!

Publicité
Publicité
Commentaires
H
Marie je n'arrive plus à te suivre! Tu blogues plus que tu respires. J'essaie de te lire là où je te laisse, mais je n'y arrive pas. This is "the verity" en tous cas, lol.
R
ah vas voir mon comm dans la partie où tu parles de ta banque, je t'ai concocté un pti exo de traduction [Clin d oeil]
R
eh ben dis donc poulette, je crois que quand tu vas me parler sur msn je vais uniquement te répondre en anglais!!!!! t'inquiète je te corrigerai!!!! [Clin d oeil]<br /> De quel genre les punitions???? [moqueur]
M
>> ok et Marie qui parle anglais comme une vache espagnole bourrée.<br /> Voilà à force de ne plus pratiquer, ben Marie sait même plus dire 3 phrases en anglais. <br /> La conugaison en anglais çà a tjrs été ma bête noire en anglais... je voulais mettre aupst continious pour décririe l'action en train de se faire mais l'oreille "i am saying" me choquait mais c'est vrai que le pst simple est pas dut tt à propos. M'enfin, le prétérit est le meilleur des choix et les verbs irréguliers, çà je m'en souviens encore <br /> Et le talent/skill c ma faute le quiprocco avec Doudou... bon les mecs, quand je parle anglais (Rachel également concernée!! ) vous avez le devoir de me corriger.<br /> Bisous
S
oui, ce talent là était bien dans le sens 'compétence", et non pas talent artistique ! ou du moins c comme que je l'avais compris [jap]
Publicité